de
en
es
pl
fr
it
ar
ko
ja
zh
cs
pt
ru
tr
hu
fa
nl
ro
fi
sk
da
el
bg
sv
sl
et
lt
lv
uk
id
vi
nb
  • Compania
    • Echipa
    • Carieră
  • Calitate
  • Logistică
  • Herrmann Group
  • Contact
  • Home
  • Prelucrarea tablelor metalice
    • Prelucrarea oțelurilor înalt aliate
    • Piese metalice personalizate
    • Panouri pentru mașini
    • Cuve pentru mașini
    • Piese de tablă cu margini
    • Prelucrarea foilor metalice din oțel inoxidabil
    • Piese de îndoire a tablei metalice
    • CNC îndoire foi de metal
    • Ștanțare și prelucrare cu laser
  • Producția de tuburi
    • Tuburi scurte
    • Tuburi speciale
  • Inginerie
    • Dezvoltarea prototipului
    • Prototipuri din oțel inoxidabil
  • Murare
    • Decapare prin contract
    • Decaparea metalelor
    • Decaparea oțelului inoxidabil
  • Tehnologia de tragere
  • Tehnologia sudării
    • Componente sudate
    • Suduri din oțel inoxidabil
    • Procesul de sudare
    • Ansambluri sudate
  • Construcția de scule și dispozitive
MEKU Metal
Processing GmbH

Termeni și condiții generale de cumpărare ale Meku Metal Processing GmbH

§1 Generalități - Domeniul de aplicare

  1. Termenii și condițiile noastre de cumpărare se aplică în mod exclusiv; nu recunoaștem termenii și condițiile furnizorului care intră în conflict cu termenii și condițiile noastre de cumpărare sau care se abat de la acestea, cu excepția cazului în care am convenit în mod expres în scris asupra valabilității acestora. Termenii și condițiile noastre de cumpărare se aplică și în cazul în care acceptăm fără rezerve livrarea furnizorului, știind că termenii și condițiile furnizorului intră în conflict cu termenii și condițiile noastre de cumpărare sau se abat de la acestea.
  2. Termenii și condițiile noastre de cumpărare se aplică numai antreprenorilor în conformitate cu § 310 alin. 1 BGB (Codul civil german).
  3. Termenii și condițiile noastre de cumpărare se aplică, de asemenea, tuturor tranzacțiilor viitoare cu furnizorii.

§2 Oferta - Documentele ofertei

  1. Furnizorul este obligat să accepte comanda noastră în termen de 2 săptămâni.
  2. Ne rezervăm drepturile de proprietate și drepturile de autor asupra ilustrațiilor, desenelor, calculelor și altor documente; acestea nu pot fi puse la dispoziția terților fără acordul nostru expres scris. Acestea trebuie să fie utilizate exclusiv pentru producție pe baza comenzii noastre; ele trebuie să ne fie returnate nesolicitate după finalizarea comenzii. Acestea trebuie să fie ținute secrete față de terți; în acest sens, se aplică în plus dispozițiile articolului 9 alineatul (5).

§3 Prețuri - Condiții de plată

  1. Prețul menționat în comandă este obligatoriu. În absența unui acord scris contrar, prețul include livrarea "franco domiciliu", inclusiv ambalajul. Returnarea ambalajelor necesită un acord special.
  2. Taxa legală pe valoarea adăugată este inclusă în preț.
  3. Putem procesa facturile numai dacă acestea menționează numărul de comandă indicat în comanda noastră în conformitate cu specificațiile; furnizorul este responsabil pentru toate consecințele care decurg din nerespectarea acestei obligații, cu excepția cazului în care poate dovedi că nu este responsabil pentru acestea.
  4. Cu excepția cazului în care se convine altfel în scris, vom plăti prețul de achiziție în termen de 14 zile, calculat de la livrare și primirea facturii, cu o reducere de 2% sau net în termen de 30 de zile de la primirea facturii.
  5. Avem dreptul la compensare și la drepturi de retenție în măsura permisă de lege.

§4 Termen de livrare

  1. Termenul de livrare menționat în comandă este obligatoriu.
  2. Furnizorul este obligat să ne informeze imediat, în scris, în cazul în care apar circumstanțe sau devin recunoscute de acesta care indică faptul că termenul de livrare stipulat nu poate fi respectat.
  3. În cazul unei întârzieri a livrării, avem dreptul la pretențiile legale. În special, avem dreptul de a solicita despăgubiri în locul executării și anularea după expirarea fără rezultat a unui termen rezonabil. În cazul în care solicităm despăgubiri, furnizorul are dreptul de a ne dovedi că nu este responsabil pentru încălcarea obligațiilor.

§5 Transferul de risc - documente

  1. Cu excepția cazului în care se convine altfel în scris, livrarea va fi gratuită la domiciliu.
  2. Furnizorul este obligat să menționeze exact numărul nostru de comandă pe toate documentele de expediție și pe toate bonurile de livrare; dacă nu face acest lucru, nu vom fi responsabili pentru întârzierile rezultate în procesare

§6 Inspecția pentru defecte - Răspunderea pentru defecte

  1. Suntem obligați să inspectăm bunurile pentru a depista orice abateri de calitate și cantitate într-o perioadă de timp rezonabilă.
  2. Avem dreptul la pretențiile legale pentru defecte în întregime; în orice caz, avem dreptul de a solicita furnizorului să remedieze defectul sau să livreze un articol nou, la alegerea noastră. Ne rezervăm în mod expres dreptul de a solicita daune-interese, în special daune-interese în locul executării.
  3. Avem dreptul de a remedia noi înșine defectul, pe cheltuiala furnizorului, în cazul în care furnizorul este în întârziere cu îndeplinirea ulterioară.
  4. Termenul de prescripție este de 36 de luni, calculat de la transferul riscului. În ceea ce privește drepturile noastre de recurs în cadrul unui lanț de aprovizionare (secțiunile 445a, 445b, 478 BGB), avem dreptul de a solicita furnizorului tipul de îndeplinire ulterioară pe care îl datorăm clientului nostru în fiecare caz în parte. Acest lucru nu limitează dreptul nostru de a alege tipul de îndeplinire ulterioară. Înainte de a recunoaște sau de a îndeplini o cerere de rectificare a unui defect formulată de clientul nostru, în mod normal îi oferim furnizorului posibilitatea de a face observații cu privire la faptele cauzei, dar fără a ne asuma prin aceasta o obligație legală în acest sens. În cazul în care furnizorul nu face o declarație într-un termen rezonabil, nu face o declarație suficient de plauzibilă sau neagă existența unui defect și dacă nu putem ajunge la un acord cu furnizorul, se aplică creanța acordată de noi. Creanța datorată defectului se consideră a fi datorată clientului nostru; dovada contrară este posibilă și este responsabilitatea furnizorului. În plus, drepturile noastre de recurs se aplică și în cazurile în care noi sau terții am prelucrat ulterior bunurile defecte, în special prin instalarea lor într-un alt produs.
  5. Celelalte dispoziții obligatorii ale dreptului de recurs în materie de livrare rămân neafectate.

§7 Răspunderea pentru produse - Despăgubire - Asigurare de răspundere civilă

  1. În măsura în care furnizorul este responsabil pentru deteriorarea produselor, acesta este obligat să ne despăgubească împotriva cererilor de despăgubire formulate de terți la prima cerere, în măsura în care cauza se află în sfera sa de control și organizare, iar el însuși este responsabil în raport cu terții.
  2. În cadrul propriei răspunderi pentru cazurile de daune în sensul alineatului (1), furnizorul este, de asemenea, obligat să ne ramburseze orice cheltuieli în conformitate cu §§ 683, 670 BGB sau în conformitate cu §§ 830, 840, 426 BGB care rezultă din sau în legătură cu o acțiune de retragere efectuată în mod legal de către noi. În măsura în care este posibil și rezonabil, vom informa furnizorul în timp util cu privire la conținutul și domeniul de aplicare al acestor măsuri de rechemare și îi vom oferi posibilitatea de a face observații.
  3. Vom efectua notificarea necesară a autorității competente în conformitate cu dispozițiile ProdSiG, în consultare cu furnizorul.
  4. Furnizorul se angajează să încheie o asigurare de răspundere civilă pentru produse. Stabilirea sumelor adecvate de acoperire este specifică produsului și industriei; detaliile trebuie verificate în fiecare caz, ținând seama de adecvarea daunelor astfel specificată; în cazul în care avem dreptul la alte cereri de despăgubire, acestea rămân neafectate.

§8 Drepturile de proprietate industrială

  1. Furnizorul garantează că, în legătură cu livrarea sa, nu sunt încălcate drepturi ale terților din Republica Federală Germania.
  2. În cazul în care, din acest motiv, un terț ne revendică drepturile, furnizorul este obligat să ne despăgubească pentru aceste drepturi la prima cerere scrisă. În cazul unor pretenții de despăgubire din partea unui terț, furnizorul își rezervă dreptul de a dovedi că nu este responsabil pentru încălcarea drepturilor terțului.
  3. Nu suntem autorizați să încheiem niciun acord cu terțul fără acordul furnizorului, în special să încheiem o tranzacție.
  4. Obligația furnizorului de a despăgubi se referă la toate cheltuielile suportate în mod necesar de noi din cauza sau în legătură cu cererea unui terț.
  5. Termenul de prescripție este de 3 ani, începând de la transferul riscului.

§9 Păstrarea titlului - Dispoziție - Instrumente - Confidențialitate

  1. Dacă furnizăm piese furnizorului, ne rezervăm dreptul de proprietate asupra acestor piese. Prelucrarea sau remodelarea de către furnizor va fi efectuată în numele nostru. În cazul în care bunurile noastre rezervate sunt prelucrate cu alte articole care nu ne aparțin, 6 | 7 MEKU Metal Processing GmbH/ Robert-Bosch-Str. 4 / D-78083 Dauchingen / Tel: +49 (0)7720/9746-0 / E-Mail: info@meku.tech / Web: www.meku.tech Directori: Dipl.-Kfm. Ralph Herrmann, Dr.-Ing. Stephan Herrmann /Amtsgericht Freiburg / HRB 721867 / USt-Id Nr. DE329490605 Marca MEKU este înregistrată în Uniunea Europeană sub numărul 011 344 975. vom dobândi coproprietatea noului articol în raport cu valoarea articolului nostru (prețul de achiziție plus TVA) față de celelalte articole prelucrate la momentul prelucrării.
  2. În cazul în care articolul furnizat de noi este amestecat în mod inseparabil cu alte articole care nu ne aparțin, vom dobândi coproprietatea noului articol în raport cu valoarea articolului rezervat (prețul de achiziție plus TVA) față de celelalte articole amestecate în momentul amestecului. În cazul în care amestecul are loc astfel încât produsul furnizorului să fie considerat produsul principal, se convine ca furnizorul să ne transfere coproprietatea în mod proporțional; furnizorul deține proprietatea exclusivă sau coproprietatea pentru noi.
  3. Ne rezervăm dreptul de proprietate asupra uneltelor; furnizorul este obligat, de asemenea, să utilizeze uneltele exclusiv pentru fabricarea bunurilor comandate de noi. Furnizorul este obligat să asigure sculele care ne aparțin, pe cheltuiala sa, la valoarea de înlocuire, împotriva incendiului, avariilor provocate de apă și furtului. În același timp, furnizorul ne cedează prin prezenta toate drepturile la despăgubiri care decurg din această asigurare; prin prezenta, acceptăm cesiunea. Furnizorul este obligat să efectueze toate lucrările necesare de întreținere și inspecție a uneltelor noastre, precum și toate lucrările de întreținere și reparații pe cheltuiala sa și în timp util. El trebuie să ne informeze imediat cu privire la orice defecțiune; în cazul în care nu face acest lucru din culpă, pretențiile de despăgubire rămân neafectate.
  4. În cazul în care drepturile de garanție la care avem dreptul în conformitate cu alineatul (1) și/sau alineatul (2) depășesc cu mai mult de 10 % prețul de achiziție al tuturor bunurilor noastre rezervate care nu au fost încă plătite, suntem obligați să eliberăm drepturile de garanție la discreția noastră, la cererea furnizorului.
  5. Furnizorul este obligat să păstreze strict confidențialitatea tuturor ilustrațiilor, desenelor, calculelor și a altor documente și informații primite. Acestea pot fi divulgate terților numai cu acordul nostru expres. Obligația de confidențialitate se aplică și după îndeplinirea prezentului contract. Cu toate acestea, obligația expiră dacă și în măsura în care cunoștințele de fabricație conținute în ilustrațiile, desenele, calculele și alte documente furnizate au devenit general cunoscute sau erau deja cunoscute de furnizor la momentul notificării în sensul tezei 1.

§10 Locul de jurisdicție - Locul de îndeplinire

În cazul în care furnizorul este un comerciant, sediul nostru este locul de jurisdicție; cu toate acestea, avem, de asemenea, dreptul de a da în judecată furnizorul la instanța de la locul său de reședință. Cu excepția cazului în care se prevede altfel în comandă și în cazul în care furnizorul este un comerciant, locul nostru de desfășurare a activității va fi locul de executare.
Se aplică legislația Republicii Federale Germania. Convenția Organizației Națiunilor Unite privind contractele de vânzare internațională de mărfuri din 11 aprilie 1980 (CISG) nu se aplică.
Stare februarie 2022
  • Harta site-ului
  • Imprint
  • Protecția datelor
  • Termeni și condiții generale de vânzare
  • AGB Achiziții
MEKU Metal Processing GmbH
Robert-Bosch-Straße 4 D-78083 Dauchingen Germania
+49 (0)7720 9746-0
+49 (0)7720 9746-39
https://www.meku.tech
Modificarea consimțământului dvs.
© 2025 MEKU Metal Processing GmbH
La anchetă
MEKU Metal Processing GmbH
Robert-Bosch-Straße 4 D-78083 Dauchingen Germania
+49 (0)7720 9746-0
La anchetă

Luați legătura cu noi